Lee
Tzu
Tung
李
紫
彤
WRITING THE TIME LAG (film, 110 mins)
WAVE (film, 15 mins)
TRANSLATION (performance and a artist book)
POP FACTORY (installations)
OCCUPY THE MOVEMENT (art research)
DDGP (Documentary and Installations)
COMPOSE A OCCUPATION (performance, sound installation)
POLITICS OF ART (art research)
OCCUPY THE DEMOCRACY (performance, video installation)
EMBRACE (film, 15 mins)
NOVELIST (installations)
DREAM (film, 15 mins)
OCCUPY SINOCENTRISM (video installation)
TIBET WORLD (participatory video project)
2018.01.01
Political and Epistemological Justice in the Practice of Decolonizing Contemporary Art 藝術是如何在族群中書寫?
From the beginning of 2018,a series of tour speeches, screenings and workshops are hold under the theme of decolonizing contemporary art.
🌲🌲🌲 聖誕快樂!新年快樂 🌲🌲🌲 Happy Christmas and Happy New Year 🌲🌲🌲
🌸歡迎朋友們 2018/01/01 時,來港口部落 項鍊海岸工作室Necklace Studio度過新的一年,這次跨年活有我的作品的展出,也有桑梅絹的演出喔!
時間:15:00 - 17:00 地址:花蓮縣豐濱鄉石梯坪53-1號
🌸 01/03 下午,在港口的 Cepo' Art Center則會有這兩年在做的作品〈時差書寫〉初稿試映,以及另一個行為藝術〈翻譯〉的表演。有空的朋友,請一起來看看這次的小發表。 時間:14:00 - 16:00 地址:花蓮縣豐濱鄉港口村9鄰29號,舊派出所、港口國小旁
活動連結:https://goo.gl/sbjUuj 🌸 最後,01/05 晚上 07:30!! 在台北的 在地實驗計劃論壇 Etat Forum,我會以《藝術是如何在族群中書寫 - 藝術政治的解殖與轉型正義》為題,講自
己的田野經驗、講關於當代藝術的殖民性、它的知識體系,及其
解殖的方法與可能。 時間:19:30 - 22:00 地址:在地實驗- 建國南路一段 160 號七樓
+++++++++++++++++++++++++
Here's the link of the speech on 1/05 ETAT
以下是這次座談的相關內容 The content of the Speech: < 藝術如何在族群中被書寫?- 藝術政治的解殖與轉型正義 > Political and Epistemological Justice in the Practice of Decolonizing Taiwan Contemporary Art
|內容介紹 Content| 藝術是一場權力語言的操演。而當代藝術精緻的策展論述產出,亦是歐美都市中心向外體擴張的殖民巨浪。然而,不同族群的人,它的創作慾望如何與這套當代系統對應?在這些消費規則下,又如何建立自己或族群的主體去獲得權力?最後,島嶼邊緣的我們是否有可能鬆綁或緩解這些規則?
•• 開場 Beginning: < 翻譯Translation> 行為演出 Performance (15mins)
•• 談及主題 Topics: ▫︎ 從印刷術變成藝術:國族主體再誕生 From Printing to Art: Reformation of national body. ▫︎ 台灣各族群藝術家的政治動力 The Political Agency behind artists in different ethnics. ▫︎ 原住民博物館:定居殖民主義與轉型正義、知識權利與解殖 Indigenous Muesum: how to decolonize art by decolonize the museum. ▫︎ 再談台灣當代藝術 Revist Taiwan Contemporary Art ▫︎ 藝術創作做為解殖方法 Art as the Decolonizing Method.
|講者介紹 Speaker| 李紫彤 Lee Tzu Tung
藝術家,芝加哥藝術學院 MFA,新藝術家獎學金得主、國藝會實驗電影獎助得主。正在剪輯、田野三年的作品《時差書寫 Writing the Time Lag》,近期的初剪草稿,會在大港口部落放映,片子探討台灣國族及性別認同的狀況,探訪政治社團包括中國和統會、台灣人公共事務協會(FAPA)、時代力量、民進黨及部分太魯閣、阿美族部落,本片劇組工作人員全為女性,並與受探訪者一起合作拍攝。
Political and Epistemological Justice in the Practice of Decolonizing Contemporary Art 藝術是如何在族群中書寫?
Make this yours. Add images, text and links, or connect data from your collection.
2018.01.01
From the beginning of 2018,a series of tour speeches, screenings and workshops are hold under the theme of decolonizing contemporary art.
Political and Epistemological Justice in the Practice of Decolonizing Contemporary Art 藝術是如何在族群中書寫?
Make this yours. Add images, text and links, or connect data from your collection.
2018.01.01
From the beginning of 2018,a series of tour speeches, screenings and workshops are hold under the theme of decolonizing contemporary art.
Writing the Time Lag (Film, 110 mins)
Wave (Film, 15 mins)
Translation (Performance and Artist Book)
Döppelganger (Installations)
Occupy the Movement (Art research)
DDG Project (Documentary and Installations)
Compose a Occupation (Performance and Installation)
Politics of Art (Art research)
Occupy the Democracy (Performance and Installation)
Embrace (Film, 15 mins)
Novelist (Installations)
Director's Dream (Film, 15 mins)
Occupy Sinocentrism (Installations)
Tibet World (Participatory Video Project)